Sunday, January 07, 2007

Koftes abafadas


Oy es una resefta de los Istamboulis, ke topi en el livro de Deniz Alphan (ke ize muy bueno de merkarlo este enverano). Es una muy buena koza de kozer la karne molida de esta manera, me plaziyo muy muncho. Es una komida ke se kome kon arroz o patatas eskaldadas o fritas... humm... Espero ke vos va plazer.


Koftes abafadas

Ingredientes

- ½ kg karne molida
-2-3 revanadas de pan viejo
-una sevoya
-sal,pimienta
-alzete para freir

Preparamiyento

-Mesklar la karne molida, la miga de las revanadas de pan, mojadas i esprimidas, sal, pimienta i la sevoya rayida kon un poko de alzete.
-Masar muy bueno
-Tomar pedasikos de karne i dar forma de kofte
-En un paylon meter las koftes, echar un poko de alzete enriva i adjustar agua ( de manera a ver enriva de las koftes)
-Kozer fina ke buyi la agua, abashar el fuego. Kozer las koftes kon un ‘kapak’ –en turco (couvercle en fransez)-Aboltar las koftes de vez en kuando

9 Comments:

Blogger Estelle said...

Sarah, bravo pour le nouveau template, j'aime beaucoup !!

6:36 AM  
Anonymous Anonymous said...

Querida Sarita,

Muy buena receta.
Aquí en Argentina la carne molida (en esferas = bolitas) se pone sobre una plancha (parrilla) de metal y se guiza a fuego directo sin agua ni tampoco aceite (alzete)y se llaman ALBONDIGAS.

Besos
Narci

PD: Muy Buena la nueva presentación del Blog!!. Ahora tienes que poner la foto.

10:40 AM  
Blogger sarah said...

Salut Estelle,

je suis contente que ça te plaise, merci pour le commentaire:)

Kerido Narci,

Mersi por el komentariyo, no saviya ke esto era albondigas

Besos à todos

Sarah

1:01 PM  
Anonymous Anonymous said...

Si, Si Sarita !!

Son llamadas ALBONDIGAS pero la carne se cocina (guiza) diferente. Se hacen sobre la parrilla (barbacue).

Besos
Narci

6:43 AM  
Anonymous Anonymous said...

Keridas Sarah, Estelle y Tata,
Soy un mezklado de Serbio y de Portuguesa que vive en Paris y a mi me gusta mucho leer regularmente este blog. Aki enkuentro kasi una sintesis de mi kultura ibérika y de mi parte balkanika. Fuerza y buena kontinuacion,
Stanko Felgueiras Trifunovitch

1:17 PM  
Blogger sarah said...

Kerido Stanko Felgueiras Trifunovitch,

Mersi muncho por tu komentaryo, keri dizir ke no azemos este blog para nada:) Kontinua a dechar komentaryo i meldarmos,

mersi

sarah

1:00 PM  
Anonymous Juan Carlos said...

Hola Sara,

¿en qué idioma está escrito el blog?

Puedo entenderlo... pero no sé en qué lengua está escrito...

¡Felicidades por él!

Saludos desde Barcelona (España)

Juan Carlos

12:45 PM  
Anonymous Anonymous said...

Está en sefardí, Juan Carlos por eso lo entendemos los españoles.
Esta receta es parecida a la que yo hago, aquí son albóndigas.
Gracias Sara por conservar el idioma y las recetas.
Rosa desde Vigo, Galicia, España.

10:47 AM  
Blogger sarah said...

Kerido Juan Carlos,

Pardona me para eskrivir tan tarde,komo disho Rosa escrivo en ladino (judeo-espagnol). Mersi muncho para meldar este blog i dechar komentariyos

Kerida Rosa;

Mersi muncho tambien para tu komentariyo i la respuesta ke izetes

es una joya grande de ver ke ay personas ke meldan este blog

vo azer el maximum para meter otras reseftas

Besos a todos

sarah

11:20 AM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home